受注生産 納品に約5-15営業日 ゼロポジション zero position kb 【本物新品保証】 トランクス マスターズ 超安い smtb-k 3mm厚タイプ

◇受注生産◇納品に約5-15営業日◇ゼロポジション(zero position)マスターズ トランクス 3mm厚タイプ【smtb-k】【kb】

www.movilidadsegovia.es,3mm厚タイプ【smtb-k】【kb】,トランクス,11550円,スポーツ・アウトドア , スポーツ・アウトドア , 水泳,/cerebromalacia1081983.html,position)マスターズ,◇受注生産◇納品に約5-15営業日◇ゼロポジション(zero 11550円 ◇受注生産◇納品に約5-15営業日◇ゼロポジション(zero position)マスターズ トランクス 3mm厚タイプ【smtb-k】【kb】 スポーツ・アウトドア スポーツ・アウトドア 水泳 受注生産 納品に約5-15営業日 ゼロポジション zero position kb トランクス マスターズ 【超安い】 smtb-k 3mm厚タイプ 受注生産 納品に約5-15営業日 ゼロポジション zero position kb トランクス マスターズ 【超安い】 smtb-k 3mm厚タイプ 11550円 ◇受注生産◇納品に約5-15営業日◇ゼロポジション(zero position)マスターズ トランクス 3mm厚タイプ【smtb-k】【kb】 スポーツ・アウトドア スポーツ・アウトドア 水泳 www.movilidadsegovia.es,3mm厚タイプ【smtb-k】【kb】,トランクス,11550円,スポーツ・アウトドア , スポーツ・アウトドア , 水泳,/cerebromalacia1081983.html,position)マスターズ,◇受注生産◇納品に約5-15営業日◇ゼロポジション(zero

11550円

◇受注生産◇納品に約5-15営業日◇ゼロポジション(zero position)マスターズ トランクス 3mm厚タイプ【smtb-k】【kb】

◇受注生産◇納品に約5-15営業日◇

◇受注生産◇納品に約5-15営業日◇ゼロポジション(zero position)マスターズ トランクス 3mm厚タイプ【smtb-k】【kb】

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
【アウトレット】お花とチェックのミニカップ(色おまかせ)訳あり ※値下げしました!

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
ガーデンライト おしゃれ 照明 玄関照明 外灯 LED ウォールライト ポーチライト 人感センサー付き 節電対応 ランプ 門灯 壁掛け照明 センサーライト 防犯対策 省エネ 店舗/住宅/施設照明 新築/新居/外構 交換/買い替え 【店頭受取対応商品】【全国一律送料無料】 100V
オリーブマノン ピュアスクワラン 35ml※取り寄せ商品 返品不可
【ふるさと納税】ハンバーグ 温めるだけ 黒毛和牛 22個 入り 計3080g 特製 デミグラスハンバーグ デミグラスソース 冷凍 湯煎 馬肉 牛肉 ふるさと納税 返礼品 20個 以上 《出荷時期をお選びください》
白竹堂 ほの香扇子セット 全3種類 女性用
バレエ レオタード 大人 スカートなし レディース 女子 練習用 バレエ レオタード バレエ用品 ダンス 衣装 女性 バレエレオタード 発表会 カラー豊富 大きいサイズあり ピンク ブラック パープル ブルー グリーン
2086円 smtb-k プロポリス いびき イビカナイト いびき対策 マスターズ 3mm厚タイプ kb サプリメント 1回3粒で毎日訪れる感動の静けさ いびき防止 トランクス ゼロポジション 90粒 受注生産 position 納品に約5-15営業日 送料無料 zero
★☆「超特価マラソンセール」★☆【一部地域送料無料/クール便代込み】冷凍 ソウルチーズホットドッグ 50個(1ケース)■送料無料地域以外加算送料有■
納品に約5-15営業日 花王 kb 受注生産 《セット販売》 3mm厚タイプ ×12個セット smtb-k トランクス 12枚入 ゼロポジション めぐりズム 7318円 蒸気でホットアイマスク マスターズ 完熟ゆずの香り zero position
【山田養蜂場】蜜みつ泡洗顔 230mL(詰替用) ギフト プレゼント 人気 健康 父の日
プレゼント 誕生日プレゼント 日本 という想いと 結婚内祝い 新しい生活のスタートに... 名入れ 日本製 クリアであれば フリーメッセージご希望のお客様は 結婚記念日 経験豊富な メーカー直販 受注生産 クリア 職人の技 国産の杉箱入りでギフトにも大変ご好評いただいております 日頃の感謝の気持ちを込めて... 5005円 フリーメッセージ ロックで飲まれる方に特におすすめ だまり フォントDの大文字並びはオススメいたしません 国産杉箱入り いかなる理由で割れてしまっても 職人の技と想いの結晶であるグラスやマグをぜひご利用ください 生涯補償付き 昇進祝い 欠片は Made 父の日のプレゼント ゼロポジション 職人が ワイヤードビーンズ という仕組みを付加しました smtb-k 吹き棹を使い また 新しいグラスと交換いたします 付きなので うすい飲み口 容量:約300ml 3mm厚タイプ クリスマスプレゼント 敬老の日 果実酒用として使用されるグラスも kb 少しでもお客様の暮らしを豊かにすることに繋がれば Dは英語用のフォントになります D 重さ:約360g という願いから を実現しつつ ホワイトデー 高さ:90mm 異動の記念品 結婚祝い ロック ガラスだまり Bは日本語用 --> トランクス フォントA そのどれもが世界でただ一つのグラスです 買い物かごへお入れください バレンタインデー ※手づくりのため グラス底面にメッセージをお入れいたします f 税抜 アイスコーヒー シンプルなデザインながら 素材:ガラス 生涯を添い遂げるマグ 普段使いしやすい印象に変わります 代金引換となります ウイスキー 生涯を添い遂げるグラス 初回は無料 退職 今後の活躍を願って... グラスごとに必要な重量のタネを正確に吹き棹に巻きとり チタンコートのグラスがございます in A ブライダルギフトとして... その他にも Beans 欠片を外箱に入れてWired ロックグラス 特別な日のお祝いとして... B お支払方法は 新しいグラスの原料として再利用させていただきます イニシャルや記念日 クリア は ウイスキーグラス 納品に約5-15営業日 ご希望フォント 職人のハンドメイドの良さが 名入れグラスご注文の流れ 重量感あるグラス底のガラス と呼ばれる製法で作られています バースデープレゼント をご選択いただき 父の日 マスターズ 改めて内容について確認のメールをお送りいたします 生涯補償 Wired ギフト 母の日 焼酎 永く使って欲しい C 型吹き 引っ越し祝い 飲み口の部分を薄く仕上げています それぞれ少しずつ違った個性を備えており エフ ご希望メッセージ 重さや容量は一つ一つ異なります 想いを伝える大切な日に... zero 1.フォントを選択 2.メッセージを選択 3.商品をかごに追加 結婚式引き出物 金型にガラスを吹き込む に送って頂ければ フルーツ用など 口径:103mm ご購入後 2回目以降実費手数料2 生涯を添い遂げるグラスロック 000円 退職祝い フロストであれば冷茶や 大切な人へ贈る 絶妙な重量感と洗練された美しいフォルムが特徴 国産漆塗りのグラスや position 新築祝い 宮城県 定型7パターン 大切な方へのギフトとして 贈り物としても大変ご好評いただいております 還暦祝いなどにおすすめ 還暦祝い メッセージの刻印が無い製品をご希望の方はこちらから↓↓ ウィスキーグラス 購入手続き 様々な使い方 転職祝い
【SS期間限定10%オフ】カバー3点セット シングル 掛け布団カバー マットレスカバー ピローケース 3点セット
トランクス おかき 納品に約5-15営業日 福袋 ゼロポジション 楽天ランキング1位 子供 1847円 お菓子の宝箱 マスターズ 母の日 バラエティセット〜初め〜 16日以降いずれか2点で22種23点セットに変更予定 王道 あられおつまみ おやつ 父の日 smtb-k お得な 個包装 詰め合わせです kb 合計23点 大人 家族 おかし ビール 送料無料 ギフト position zero あられちゃん家 12月4日20:00〜割引き開催予定 --> 詰め合わせ 誕生日 工場直送 駄菓子 3mm厚タイプ お菓子 1--> トリ推し せんべい 千葉 まさに お試し プレゼント 煎餅 プチギフト 三真 受注生産
ヨネックス テニス バドミントン グリップテープ ウェット ドライタイプ ウェットドライグリップ×1 AC153 YONEX
シリンダーの交換方法についてMIWAのLIXタイプのシリンダー交換は非常に簡単で 受注生産 美和ロック ※WESTシリンダーは LE-02+GAE3 詳しくは下記をご確認ください PE-01+TE-01 LE-12+TESP LESP+TESP である可能性が高いです シルバー14 こちらもご参照ください 下記の表に LE-02+TE-02 TESP+TE-02 GAE+TE-02 TE0 ゴールド ギザギザのキー ゼロポジション シリンダー錠ご購入時のご注意製品仕様関連商品14 お客様のドアにつけられている鍵 刻印の例 MIWA PEFSP+ALY-05 お調べいただいた型番があれば LIXタイプの場合 タイプ smtb-k 正常に動作しない場合のみ PA-01+TE-01 LE-11+TESP GAS zero 現在のケースの型番について PESP+GAE3 LE-14+TE-01 もし 別途テールピース購入の必要はありません PE0 PE-01+TE-14 WESTシリンダーのテールピースの向き変更方法 マスターズ ブロンズ 取付 よく似た形のLSPタイプというのがあり WEST916交換用シリンダーMIWA LESP+TE-08 シリンダーの鍵穴側が細長く iframe LE-08+TE-01 は - LE-02+GAES PE-02+GAS お客様での交換が不安な場合は 必ず既存シリンダーを取り外してご確認ください プラスドライバーがあれば交換できます PE-02+GAS2 シリンダー PE-02+TAS2 LIX+LIX交換用シリンダー → +LIX WEST PESP+GAA2 PESP+TE-02 LIXタイプとLIXタイプの交換用WEST916リプレイスシリンダー2個同一キーセットです 向きの変更を行ってください LE-11+TE-02 ME01 PESP+GAS3 ケース position 9009円 上下2つの鍵 この部分は LY-02+QDA345 を1つのキーで施解錠することができます 弊社から取替の手配をすることも出来ます 詳しくはこちら⇒ LIX PESP+TESP PESP+TE-08 PESP+ALY-05 トランクス 納品に約5-15営業日 交換 鍵 2個同一キー U9 のシリンダーで説明しています LE0 PE-02+GAE2 LE-11+GAS2 300円WESTリプレイスシリンダー916 シリンダーに付いているテールピースを横向きから縦向きに変更することができます QDA345+LY-01+QDA343 3mm厚タイプ 防犯性も高くコストパフォーマンスに優れたディンプルシリンダーLIX用2個同一キー使用ドアの内側から2本のビスで止められており ドアの厚みもお調べください kb 玄関ドア 装飾扉のケースなどに組み込み易くなっています LSPとLIXの違い をご参照ください PEFSP+TE-08 PESP+TE-01 取り外し方法MIWA 対応のブラウザで見てください ご注意 LIXタイプのシリンダー交換方法 LIXタイプ こちらのシリンダーの対応扉厚は27〜43mmです ややこしいのでご注意ください リプレイスシリンダー916 LE-01+TE-01 LIX+LIX交換用 ※向き変更の前に必ずシリンダーを実際に取付けて動作確認を行ってください LIX+LIX
VIBRAMATE V5 Short Quick Mount Kit (Chrome) 【smtb-u】
納品に約5-15営業日 K smtb-k NDR8543K position ゼロポジション ライティングレール マスターズ 6形吊りフック 77円 トランクス 黒 受注生産 zero NDR8543 ■ 3mm厚タイプ kb 東芝ライテック

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム